Turkeyriceの勝手に英訳ブログ Turkeyrice's Blog Written in both Japanese and English

音楽,映画,本,テレビ,長崎のことを好き勝手に日本語プラス英語で書いています。2017年に英検1級取得。Talking about Music, Films, Books, TV Programs, and Some Things in Nagasaki

最高のクリスマスムービー:「エルフ 〜サンタの国からやってきた〜」(2003) A Wonderful Christmas Movie: ‘Elf’ (2003)

 探していたクリスマスがここにあります。数あるクリスマス映画の中でも、特別な一つだと思います。クリスマス映画「エルフ 〜サンタの国からやってきた〜」は思い切り笑って同じくらい泣ける、すてきなファンタジーコメディです。

 You may find the Christmas that you’ve been looking for here. This is something special among Christmas films. The Christmas movie called ‘Elf’ is a fabulous comedy movie which makes you laugh and also cry a lot.


Elf (2003) Official Trailer

 物語は、とある孤児院から始まります。クリスマスイブの深夜、寝静まった建物の部屋の一つに寝かされているのは、可愛らしい赤ん坊です。そこに、暖炉から入ってきたのはもちろんサンタクロース。やってきた証拠にクッキーをかじるサンタですが、そのすきに赤ん坊はおもちゃの入った袋に入り込んでしまいます。そうとは知らず、袋を持ち帰ってしまうサンタは、エルフたちが働くおもちゃ工場の工場長に、赤ん坊を託します。バディと名付けられたその人間の子どもは、エルフたちの2倍の速さで年を取り、ぐんぐん成長してエルフたちよりもはるかに大きく育ってしまうのでした。30歳になっても、おもちゃ作りが下手なバディに、サンタはついに彼が人間の子であることを明かし、父親がニューヨークにいることを告げます。そして、サンタがためらいながら、もう一つの秘密を明かすのですが、それは、バディの父が悪い子リストに載っているという、衝撃の事実でした。不安に思いながらも、まだ見ぬ父との出会いに胸を高鳴らせ、北極からニューヨークへと旅立つバディですが……。

 The story starts with a scene in an orphanage. An adorable baby is on his crib in a room late at night on Christmas Eve while other people are fast asleep, a figure comes into the room from the fireplace, and that was surely Santa Claus. The baby crawls into Santa’s sack as Santa was taking a bite of a piece of cookie as proof of visiting there. Santa unwittingly takes the baby back to the toy factory where elves are working in the North Pole, and ends up leaving him with the manager. The human baby, who is named Buddy, grows up twice as fast as elves and becomes far bigger than them. He is still not good at making toys even at the age of 30, so Santa finally reveals the fact that Buddy is a human and his father lives in New York. Then Santa reveals another shocking fact that his father is on the naughty list. Buddy set out from the North Pole to New York with both misgivings and expectation to meet his father for the first time…….      

 いい年をした大人が悪い子リストに載っているというだけで可笑しみがあふれます。しかし、どんな善人でも、いきなり現れた中年の、しかもエルフのコスチュームを着た男に「お父さん」と呼ばれて、笑顔で受け入れることはできないでしょう。人間としても大柄なバディが、あの手この手で父、ウォルターに甘えようとして、いろいろやらかしてしまう姿に、涙が出る程笑いました。悪い子リストに載るだけあって、ウォルターは仕事優先で家族のことは二の次、現在の奥さんと息子にも愛想をつかされています。ウォルターは少しでもバディを遠ざけようと、彼におもちゃ売り場の仕事を紹介します。クリスマス商戦の最中、従業員たちはエルフの恰好をしているし、偽サンタまでいるわけですから、バディの勘違いで巻き起こす様々な事件で、笑いはさらに加速します。

 The mere fact that a guy who is still on the naughty list in spite of his age makes me laugh. However, even a good person cannot accept an unknown middle-aged guy who suddenly appears in a costume of an elf calling him father with familiarity. I laughed heartily until I cried as I watched Buddy, who is a man of large build even as a human, trying this way and that in vain to make up to Walter, the name of his father. As might be expected of a guy who is on the naughty list, he gives his work priority over his family life so he is not trusted by his wife and his son. Walter recommends him to work in the toy department to try to avoid him. In the Christmas selling season, the shop clerks are in elf costume and even a bogus Santa is there, so Buddy has many misunderstandings  and causes a lot of troubles so you can’t stop laughing even more.

 続きは次回で。

 To be continued. 

エルフ~サンタの国からやってきた~(字幕版)

エルフ~サンタの国からやってきた~(字幕版)

  • 発売日: 2015/12/01
  • メディア: Prime Video
 

  

turkeyrice.hateblo.jp

 

 

笑顔になるクリスマスソング:ENJOY MUSIC CLUB 「クリスマスをしようよ」  A Christmas Song that Makes Me Smile: `Christmas wo Shiyoyo` by ENJOY MUSIC CLUB

 イントロでもう笑顔になります。モータウンを思わせるベースの刻みに思わず体が動きます。それから始まるラップの脱力感が可笑しくて、つい吹き出してしまいます。

 A mere listen to the introduction makes me smile. I can’t help moving by the rhythm of the bass which reminds me of the Motown sound. Then the rap starts, and I end up bursting out laughing due to its extraordinarily easygoing atmosphere.  

クリスマスをしようよ

クリスマスをしようよ

  • Enjoy Music Club
  • ヒップホップ/ラップ
  • ¥255
  • provided courtesy of iTunes

記念日 誕生日 とか別に
どうでもいい タイプなのに
階段 1段 飛ばしの私
かなり 最近 浮ついてる証

 I don’t care about anniversary, birthday, etc.

 I’m the sort of person to say something like that

 I run up the steps two at a time

 It’s a clear proof of me being in a festive mood


クリスマス 混んでる街
そんなの考えるだけで うんざり
普通のデートなんて 嫌なり
好きな武将は石田三成

 Christmas is drawing near and the downtown is crowded

 The mere thought of it makes me tired

 I’m not interested in an ordinary date at all

 My favorite warlord is Ishida Mitsunari for sure

 

真冬のネオンにうっかり
魔法かけられたみたい私
普通の恋人が普通のデート
そういうのも好きみたいよ

 I was fascinated by the winter neon signs without knowing it

 I’m like spellbound by them

 An ordinary couple have an ordinary date

 Maybe it’s not so bad

 

魂 こめて 編んでるマフラー
意外すぎでしょ 腰抜かしてね
頼むよ ねえ 私のサンタ
期待してるわ 完璧プランを
 I’m knitting a muffler for you with all my heart

 You think it’s unlike me, right? Please be surprised overly

 I beg you, my Santa Craus

 I expect you to make a perfect plan

  

待ち合わせは ローソンで
先に 見つけて 名前を呼んで
気づかないふりして待ってる
いい日になるよう 願ってる
 We arranged to meet at the Lawson

 You’ll find me first and call my name

 I’ll pretend not to notice it

 I hope it will be a good day

 

クリスマスをしようよ
街に雪が舞っている
クリスマスをしようよ
私 君を待っているわ
 Let’s have our own Christmas

 It’s snowing in town

 Let’s have our own Christmas

 I’m waiting for you

……

 なんて力の抜けた、それでいて強引なラップでしょう。韻を踏むためには、石田三成まで持ち出します。待ち合わせはローソンです。こんなに生活感あふれるクリスマスソングも珍しいと思います。前回取り上げたダニー・ハサウェイの「This Christmas」との隔たりを思うとまた可笑しくなってきます。

 How relaxed the mood of the lyrics is! Plus, anything goes in it. You can see even the name of a warlord called Ishida Mitsunari there.The place they arranged to meet is LAWSON, a convenience store. It may be rare for a  Christmas song to have such lyrics about ordinary life. I can’t help but smile again as I realize how different this song is from the song ‘This Christmas’ by Donny Hathaway I mentioned last time.  

 この曲は、先日取り上げたラップ・グループ、ENJOY MUSIC CLUBのファーストアルバム「FOREVER」(2015)に収録されています。このキュートな声のラッパーはプラスチック米さんという女性です。演奏はHomecomingsと知って驚きました。平賀さち枝さんとのコラボでは、アコースティックなフォークサウンドを奏でていたのを覚えています。アルバム自体とっても楽しくて、秀逸な出来栄えです。

 This song is contained in an album called ‘FOREVER’, which is the first album by ENJOY MUSIC CLUB, the rap trio I mentioned the other day. The rapper whose voice is so cute is a woman called Plastic Mai. I was surprised when I learn that the band who played the music is Homecomings. I remember they played acoustic, folk sound in collaboration with Hiraga Sachie. The album itself is so enjoyable that I can call it a superb work. 

turkeyrice.hateblo.jp

turkeyrice.hateblo.jp 

turkeyrice.hateblo.jp

大好きなクリスマスソング:ダニー・ハサウェイ「This Christmas」 My Favorite Christmas Songs: This Christmas by Donny Hathaway

 キャッチーな曲ばかり聴きがちです。お気楽でたぶんに幼稚な自分は、シリアスでやや内省的に響くダニー・ハサウェイの楽曲にはそんなに惹かれません。でも、この曲は別です。1970年リリースのシングル、「This Christmas」は、数あるクリスマスソングの中でも大好き、とやかましく言いたい1曲です。

 I tend to listen to songs that are so catchy. I’m an easygoing, childish kind of person, so I don’t like Donny Hathaway’s songs, most of which are quite serious and introspective, so much. However this song is something special.  The song called ‘This Christmas’, released in 1970, is a Christmas song that I can’t help emphasizing that this is my favorite Christmas song among others. 


Donny Hathaway - This Christmas (Official Audio)

Hang all the mistletoe

I’m gonna get to know you better

This Christmas

And as we trim the tree

How much fun it’s gonna be together

This Christmas

 ヤドリギを飾ろう

 君のこと もっとわかるよ

 このクリスマスは

 一緒にツリーを飾り付けながら思うんだ

 2人ならどんなにどんなに楽しいだろう

 このクリスマスは

 

Fireside is blazing bright

We’re caroling through the night

And this Christmas will be

A very special Christmas for me

 あかあかと輝く暖炉のそばで

 歌って夜を明かすんだ

 やっぱりそう このクリスマスは

 とびきり素敵なクリスマスになるだろう

 

Presents and cards are here

My world is filled with cheer, and you

This Christmas

And as I look around

Your eyes outshine the town, they do

This Christmas

 プレゼントとカードはここにある

 僕の世界に 歓びが そして君があふれている

 このクリスマスは

 ふと目を上げると

 君の瞳は 街の灯りよりも輝いているんだ

 このクリスマスは

 

Fireside blazing bright

We’re caroling through the night

And this Christmas will be

A very special Christmas for me

 あかあかと輝く暖炉のそばで

 歌って夜を明かすんだ

 やっぱりそう このクリスマスは

 とびきり素敵なクリスマスになるだろう

……

 柔らかな、だけど華やかなホーンで始まるイントロは、一聴しただけではクリスマスソングらしさは薄めです。でも、歌が始まった途端、クリスマスに向かう数週間のあの楽しい空気に包まれます。スタンダードなクリスマスソングとは違い、明らかに恋人との愛を歌うラブソングです。

 I had an impression that the introduction, which starts with a subdued but colorful sound by horn section, is not like Christmas song at first listen. Even so, believe me, you will be wrapped in that merry atmosphere, which is something special you only feel for a couple of weeks before Christmas, right after he starts singing. Unlike the standard Christmas songs, the lyrics of this song is obviously about love between him and his girlfriend.

 この曲は、リリースされて2年後の1972年に人気が出た模様。もともとアルバムには収録されていなかったのが、セカンドアルバム「ダニー・ハサウェイ」が1993年にCDとして再発された際に、ボーナス・トラックとして収録されたようです。フリー・ソウルムーブメントと相まって、当時多くの人の耳に届いたのだと思います。自分もダニー・ハサウェイに興味をもったのは、フリー・ソウルのコンピを通じてロバータ・フラックカーティス・メイフィールドを聴いていたからでした。

 This song became popular in 1972 after two years had passed since its release. It was not contained in any albums originally, but eventually added as a bonus track to his second album called ‘Donny Hathaway’ (originally released in 1971) when the album was released as CD in 1993. It was the time when the Free Soul Movement grew so it became popular again. I’m also became interested in Donny Hathaway through some Free Soul compilation albums which contained songs by Roberta Flack, Curtis Mayfield, and other musicians related to him.   

ダニー・ハサウェイ

ダニー・ハサウェイ

 

 

This Christmas

This Christmas

  • 発売日: 2011/08/08
  • メディア: MP3 ダウンロード
 

 

turkeyrice.hateblo.jp

turkeyrice.hateblo.jp

turkeyrice.hateblo.jp

turkeyrice.hateblo.jp

turkeyrice.hateblo.jp

turkeyrice.hateblo.jp

地方民もノレる東京ソング:ENJOY MUSIC CLUB「東京で考え中」 A Song about Tokyo That Exhilarates Even a Country Bumpkin Like Me: ‘Tokyo de Kangaechu’ by ENJOY MUSIC CLUB

 渋谷系フリーソウルといった80年代後半から90年代の懐かしさが薫ります。3人組のラッパーという以外何も知らない、このENJOY MUSIC CLUBですが、とってもキャッチーでフラワーな楽曲に惹かれます。特にこの「東京で考え中」は、東京ソングが苦手な自分でも、思わずノセられる素敵な曲です。

 It reminds me of some sort of music in the 80’s or 90’s like Shibuya Key, Free Soul movement or something like that. What I only know about ENJOY MUSIC CLUB is that it is a rap trio, and I’m somehow attracted by their songs which are so catchy and peaceful. This song ‘Tokyo de Kangaechu’ is so lovely that I’m enthralled by it in spite of me, even though I don’t like the songs singing about Tokyo. 


ENJOY MUSIC CLUB「東京で考え中」

東京で考え中

ウンウン、うなってます今日も

くだらないとまじめごっちゃで

ほにゃらら フフフ

煩悩と踊ります

言葉にしたら簡単すぎる

東京で考え中

 I’m thinking things over in Tokyo

 I’m whining as usual today

 Mixing up frivolousness and seriousness

  Blah-blah-blah Hu-hu-hu

 I’ll dance with my earthly desires

 It’ll be too simple if I put it into words

 I’m thinking over things in Tokyo

 

朝晩SUUMOとにらめっこ

日当たり良好マイスペース確保

条件追加で 減る選択肢

始まるらしい ふたり暮らし

どうも 他人事 モード

人生の転機っぽい感じでも

午後の天気くらいがちょうどそう

許容マックス ギリのギリ 未来でしょ

衛星に聞いてみた 位置情報

マップ上 青い点 今 どこ?

空に昇って 真夜中のツイッター

まだ起きてる 調子どう? みんな

大盛り無料で また後悔

「ちょうどいい」が わからない オーライ

あいも変わらず リトルトゥース

なんてことない 君のブルース

 I’m always checking SUUMO

 My property which gets plenty of sunlight

 The more terms, the less choices

 We seem to start living together

 It seems to be someone else’s business

 It seems to be a turning point in my life though

 The weather forecast for this afternoon is just right

 It will be the least thing that I can call future

 I asked the satellite about my location information

 Where am I, the blue dot on the map, right?

 I soar up into the sky to tweet in middle of the night

 Are you still up? What’s up, everybody?

 The large portion cost the same as the normal and I ended up regretting

 I don’t know how much I should have, alright

 The same old little tooth

 

東京で考え中

ウンウン、うなってます今日も

くだらないとまじめごっちゃで

ほにゃらら フフフ

煩悩と踊ります

言葉にしたら簡単すぎる

東京で考え中

 I’m thinking over things in Tokyo

 I’m whining as usual today

 Mixing up frivolousness and seriousness

  Blah-blah-blah Hu-hu-hu

 I’ll dance with my earthly desires

 It’ll be too simple if I put it into words

 I’m thinking over things in Tokyo

……

 ところどころ、懐かしい音がサンプリング風に入ります。De La Soulスチャダラパー、そしてフリッパーズ・ギターあたりが好きな人にはきっとささります。キャッチーという点ではけして引けをとりません。カッコよさとか小難しさとは無縁なラップです。とにかくハッピーでフラワーな空気に癒されます。

 You will find some old phrases in places sounding like sampling. I suppose you may get into this song if you like De La Soul, Scha Dara Parr, or Flipper’s Guitar. It is as catchy as the songs by them. This rap song has nothing to do with coolness or difficulty. You’ll be soothed by the happy, peaceful atmosphere.

 にしてもENJOY MUSIC CLUBってどんな人たちなんでしょう。サブスクでは彼らの曲をたくさん聴くことができます。遊び心あふれる曲が多くて、思わず笑顔になります。でも、この3人組がどんな人たちなのか、ネットで調べてもあんまりわかりません。とっても気になるグループです。

 By the way, what is this ENJOY MUSIC CLUB like? You can listen to their songs easily on the streaming services. Many of their songs are in a playful mood and I can’t help smiling. Even so, I cannot find much about this trio on the internet. I’m so interested in them.


ENJOY MUSIC CLUB「そんな夜」


ENJOY MUSIC CLUB「夏の魔法」  

東京で考え中

東京で考え中

  • 発売日: 2019/05/09
  • メディア: MP3 ダウンロード
 

 

turkeyrice.hateblo.jp 

turkeyrice.hateblo.jp

turkeyrice.hateblo.jp

turkeyrice.hateblo.jp 

turkeyrice.hateblo.jp

優しい歌:関取花さん「あなたがいるから」 A Song That Soothes You: ‘Anata ga Irukara’

 関取花さんの声が大好きです。こんなに伸びやかで、優しい歌声はめったにありません。11月5日に配信された関取花さんの「あなたがいるから」は、まさに彼女の声のよさが際立った曲です。

 I love the voice of Sekitori Hana. Such a relaxed, soothing voice is almost incomparable to others’ voices. The song called ‘Anata ga Irukara’ released on November 5th is the one that makes you feel how good her voice is. 

あなたがいるから

あなたがいるから

  • 関取 花
  • J-Pop
  • ¥255
  • provided courtesy of iTunes

 夕焼けが綺麗だと 見せたくなる人がいる

 夜の星をなぞりながら 思い浮かべてる名前がある

  I have someone in mind to show the beautiful sky at sunset

  I have a name in mind connecting the stars with my finger

 

 どんな些細な出来事も 分け合いたい人がいる

  I have someone in mind to share anything trivial

 

 当たり前にそばに あなたがいてくれるだけで

 ありきたりな僕の 毎日は輝いて

  If you are here with me as usual

  My everyday life could be something special

 ……

 彼女が作るメロディーも歌詞も同じ様にやさしさにあふれています。ちょっと生きるのに疲れたときに、そっと寄り添ってくれるような素敵な響きがここにあります。沁みるようなギターの調べに載せたこの歌詞は、ふだんは気付かない、身近な人の大切さをあらためて知らせてくれます。この歌は「感謝離 ずっと一緒に」という映画の主題歌でもあるようです。

 The melodies and the lyrics that she makes are also very soothing. You will find them comforting especially when you are tired of living. The lyrics which go on the heartwarming guitar phrase makes you feel how precious the people around you, who you usually don’t care.  This song is the theme song of a movie called ‘Kanshari, Zutto Issyoni’.


愛妻への思い、尾藤イサオ×中尾ミエW主演・主題歌は関取 花/映画『感謝離 ずっと一緒に』予告編

 これまでのアルバムを聴くにつけ、パワフルな歌声で聴かせる曲からユーモアあふれる風刺のきいた曲まで、彼女の楽曲の幅の広さに圧倒されます。アコギ一本で勝負できる、素晴らしい実力をもった関取花さんのコンサートに、いつか行ける日を楽しみにしています。

 Whenever I listen to her albums, I’m almost overwhelmed by the wide range of her songs, from one very powerful to one sarcastically humorous. She is a really skillful singer who can entertain an audience with an acoustic guitar, so I’m looking forward to going to her concert someday. 

turkeyrice.hateblo.jp

turkeyrice.hateblo.jp

turkeyrice.hateblo.jp

 

色褪せない曲:東京事変「群青日和」 A Song That Never Fades: ‘Gunjo Biyori’ by TOKYO JIHEN

 21世紀の名曲の一つです。先日のFNS歌謡祭でこの曲が歌われた時、喜んだ人も多いと思います。

  This is one of the masterpieces in the 21st century. There must have been many people who was exhilarated when this song was sung in the TV program called FNS Music Festival the other day.


【1080P】 東京事変 - 群青日和 (FNS第2夜)

 新宿は豪雨

 あなた何処へやら

 今日が青く冷えてゆく東京

 戦略は皆無

 わたし何処へやら

 脳が水滴を奪って乾く

  it is raining heavily in Shinjuku

     I don’t know where you are

  It is getting colder in blue in Tokyo

  I have no strategy

  I don’t know where I am

  My brain absorbs raindrops to dry

  

 「泣きたい気持ちは連なって冬に雨を齎している」

 と、云うと疑わぬあなた

 「嘘だって好くて沢山の矛盾が丁度善い」

 と答にならぬ“高い無料(ただ)の論理で”

 嘘を嘘だといなすことで即刻関係の無いヒトとなる

  ‘I feel like crying and the series of that feelings bring rains in winter’

  I say so and you say

  ‘I’m alright if it is not true and it sounds rather just right that there are a lot of contradictions’

  This is a logic which is seen in the proverb ‘There’s no such thing as a free lunch’

  You convince yourself that the lie is a lie to become immediately someone who is not concerned

 演技をしているんだ

 あなただってきっとそうさ

 当事者を回避している

 興味が湧いたって

 据え膳の完成を待って

 何とも思わない振りで笑う

  Everyone is pretending

  I know you are doing so

You don’t want to be involved

  Even if you become interested in it

  You just wait until somebody does it

  Then you laugh pretending not to care for it at all

 ……

 東京事変のデビュー曲でもあるこの「群青日和」、オリジナルのMVは何度観たか知れません。椎名林檎さんの持つあらゆる魅力、力強さ、カッコよさ、女性としての色気、そして最後の照れ笑いで見せる意外なほどの可愛さと、全てがそこに詰まっています。当時のギターは浮雲さんではなくHIRAMAさん、キーボードは伊澤一葉さんではなくH是都Mさんでした。この曲はH是都Mさんが作曲されています。

 This song called ‘Gunjyo Biyori’ Is their debut song, and I don’t know how many times I watched the original MV for it. You can see the MV convey every charm of Sheena Ringo like, the strength, coolness, seductiveness, and the cuteness that she unexpectedly shows at the end of it the embarrassed smile. Some members are different from now, the guitarist was not Ukigumo but HIRANA, and the Keyboardist was not Izawa Ichiyo but H Zetto M. This song was composed by H Zetto M.


東京事変 - 群青日和


東京事変 - 「群青日和」 from Bon Voyage

   9月5日に配信されたライブ「ニュースフラッシュ」のセトリでも、2曲目にこの「群青日和」が入っていました。アレンジはそのときのままでしょうが、よりアップテンポな演奏の激しさときたら、ドラムの刄田さんが最後に椅子から転げ落ちるほどで思わず笑顔になりました。ギタリストの浮雲さんだけでなく、林檎さん、さらにはキーボードの伊澤さんも、ギターを手にしての演奏です。その伊澤さんが作曲した、事変最新曲「命の帳」もこのFNS歌謡祭では披露されました。デビュー曲と最新曲を並べるというこの日の選曲にもワクワクさせられました。

 東京事変は、12月25日のMステにも出演予定とのこと。こちらも楽しみです。

 This song was the second number in the set list for their concert called ‘News Flash’ which was streamed on September 5th. I guess the arrangement was the sqme as it was then, but this time they played it quite a bit more up-tempo and I couldn’t help smiling when I saw Hata, the drummer, falling down from the stool at the end of the song. Ukigumo, the guitarist, is not the only one who played the guitar, but Ringo and Izawa, the keyboardist, was also did this time again. In this program, they played their latest song called ‘Inochi no Tobari’ composed by Izawa, too. I was exhiralated when I saw them play the two songs, their debut song and their latest one in the same program.

 TOKYO JIHEN is going to appear on Music Station on December 25th, so I’m looking forward to it. 

群青日和

群青日和

  • 発売日: 2016/08/22
  • メディア: MP3 ダウンロード
 

 

turkeyrice.hateblo.jp

turkeyrice.hateblo.jp

turkeyrice.hateblo.jp

 

思った以上に面白い映画:「1917命をかけた伝令」 A Movie that Is More Enjoyable Than I Thought It Would Be: ‘1917’

 タイトルにはあまり惹かれませんでした。いかに命がけとは言え、ただ伝令が何かを伝えるだけのストーリーを果たして面白がれるのか、いぶかしみました。あまり期待せずにアマゾンプライム(100円でした)で観始めましたが、10分経った頃には、ものすごく集中して観ていました。

 I was not interested by the title of the movie so much. I wondered whether I could enjoy a story about a messenger, even if he risks his own life to carry the message. I began to watch this movie on Amazon Prime Video (it cost 100 yen) without much expectation, even so I found myself getting into it after about 10 minutes had passed.


サム・メンデス監督作!映画『1917 命をかけた伝令』予告

 映画の冒頭、1917年4月6日という日付が表れたのち、一見のどかな野原で昼寝している2人の兵士が映し出されます。1人はトム、もう一人はウィルです。2人がいるのは、西部戦線にあるイギリス軍の陣地でした。塹壕内にある司令部に呼ばれた2人は、将軍から一つの任務を与えられます。それは、最前線にいる大隊への伝令でした。ドイツ軍による戦略的退却の罠に気付かず、進撃しようとしている大隊に、攻撃中止を伝える重要な任務でした。電話線は全て切断され、伝令による連絡しかとれません。大隊所属の兵士、1600人の命がこの伝令にかかっているのでした。不安な気持ちを抑えて、すぐに出発する2人ですが……。

 This movie starts with the subtitle, “On the 6th of April 1917”, and then you see two soldiers taking a nap on a grassy field, which looks peaceful at first sight, on the screen. One is a guy called Tom, and the other is Will. They are at a British encampment on the western front. They are summoned to headquarters in the trench and are given an assignment by the general. Their assignment is to carry a message calling off the scheduled attack to a battalion which is almost setting off without noticing the trap set by the German army which is making a strategic withdrawal. The field telephone lines are perfectly cut so they have no choice but to send a messenger. The precious lives of 1600 soldiers who belong to the battalion depend on the two messengers. Suppressing their sense of uneasiness, they soon set off…….

 日本人にとって、第一次世界大戦というとあまり実感がわきません。しかし、ヨーロッパの人々にとっては、第二次世界大戦以上に、戦争の悲惨さを目の当たりにしたのがこの戦争だったようです。この映画で思い知らされるのは、まさにその悲惨さがどんなものだったかということです。無駄な描写の無いこの映画は、始まって数分後には、塹壕戦の恐ろしさを突き付けてきます。視聴者の目線は、トムとウィルの目線そのものです。最前線までのわずか14.5kmという道のりが、どんなに遠く危険なものか腹の底から思い知らされます。この時代のヨーロッパに生まれなくてよかったと、芯から思います。

 For us Japanese, World War Ⅰ doesn’t feel real. However, the war was severe and cruel even more than World War Ⅱ for European people. You will realize what the cruelty was like through watching this movie. The story is not tedious at all, so you’ll realize how horrible trench warfare is in less than ten minutes. The audience sees everything through the eyes of Tom and Will. Although the distance they have to go is only 14.5 km to the front line, you’ll learn painfully how long and dangerous it is. You may feel you are lucky not to have been born in Europe in that era from the bottom of your heart.     

 観終わって、改めて平和の尊さを噛み締めました。そんな気持ちになれるというだけで、この映画は見る価値が十分にあります。

 After watching this movie, I deeply appreciated my peaceful daily life. I believe it is worth watching this movie just because I felt that way. 

1917 命をかけた伝令 (字幕版)

1917 命をかけた伝令 (字幕版)

  • 発売日: 2020/05/20
  • メディア: Prime Video
 

  

turkeyrice.hateblo.jp

turkeyrice.hateblo.jp

turkeyrice.hateblo.jp

turkeyrice.hateblo.jp

turkeyrice.hateblo.jp