Turkeyriceの勝手に英訳ブログ Turkeyrice's Blog Written in both Japanese and English

音楽,映画,本,テレビ,長崎のことを好き勝手に日本語プラス英語で書いています。2017年に英検1級取得。Talking about Music, Films, Books, TV Programs, and Some Things in Nagasaki

プラモデル楽しい!:トヨタ2000GT(1/32、スナップキット) Building Plastic Models Is Fun!: TOYOTA2000GT(1:32 scale, snap-kit version)

 何十年ぶりにプラモデルを作りました。先日、職場の同僚がハマっていると聞いて、自分もやりたくなったというのが理由です。その日の帰り道にオモチャ屋さんに行って、一つ買ってみました。

 I built a plastic model for the first time in decades. I just felt like doing so when I heard one of my colleagues was into it the other day. I dropped in a toy store to buy a model car on my way home on the same day.

  1/32スケールのトヨタ2000GT。接着剤のいらない、いわゆるスナップキットです。定価1650円が、1450円で売られていました。

 The one I bought was TOYOTA 2000 GT, 1:32 scale. That was a so-called snap-kit, which means you can build it without cement. It was sold for 1,450 yen, the fixed price of it was 1,650 yen though.

 週末に一気に作ってしまいました。プラカラーも何も使わず、ただ組み上げました。所要時間は二時間半。思っていたほど安っぽくはなく、ひとまず満足しました。

 I completed it in one go on the weekend. I just assembled all the parts without using even paint. It took me about two and a half hours. It doesn’t look so cheap as I thought it would be, so I was satisfied with it for the moment.

 それでも作りたい気持ちはおさまりません。今度はもう少し手のかかるものを、ちゃんと塗装もして仕上げてみたいと思ってしまいました。ネットで探して決めたのがこれです。

 Even so, I cannot resist my desire to build another. This time I want to try something challenging, and I want to finish it with some colors. I searched the Internet and decided to buy this one.

 1/24、ベントレー4.5Lブロアーです。続きは次回で。

 It is a 1:24 scale model of Bentley 4.5L Blower. To be continued.

 

Words and Expressions

・プラモデルを組み立てる → build/assemble plastic models

・何十年ぶりに → for the first time in decades

・~したくなる → feel like doing

・立ち寄る → drop in

・帰り道に → on one’s way home

・定価 → fixed price

・一気に → in one go

・二時間半 → two and a half hours

・ひとまず → for the moment

・それでも → even so

・~したい気持ちがおさまらない → cannot resist my desire to do

・手のかかる → challenging

turkeyrice.hateblo.jp