Turkeyriceの勝手に英訳ブログ Turkeyrice's Blog Written in both Japanese and English

音楽,映画,本,テレビ,長崎のことを好き勝手に日本語プラス英語で書いています。2017年に英検1級取得。Talking about Music, Films, Books, TV Programs, and Some Things in Nagasaki

CMに使っていい曲:kobore 「海まで」 A Song Could Be Used as an Ad Jingle: ‘Umi made’ by kobore

 この曲を聴いている限り夏が終わらない気がします。陽光きらめく、海沿いのサイクリングのお伴にぴったりです。

 I feel like I am still in summer as long as I listen to this song that really goes well with a seaside cycling.


www.youtube.com

眩しい光と揺れる 洗濯ものみたいな

優しい歌を歌えるようになりたいな

僕が隣にいなくたって 海岸線みたいな

まるで隣にいるような歌を歌いたい

 It is something like washing that stirs with the sparkling sunshine

 I hope I’ll be able to sing songs tenderly

 Even if I cannot be with you, I wanna sing songs like the shoreline which you run along

自転車に乗って僕はまた

君の涙を掬いにあの場所へ行くんだ

今度は溢れてしまう前に

引き返してしまう前に

自転車に乗ってぼくはまた

色が変わってしまう前に手を握るんだ

今度はちゃんと 今度はちゃんと

君に歌わなくちゃな

 Riding my bicycle again

 I’ll go to the place to save your tears

 I’ll be there before they flow this time

 Before you go back

 Riding my bicycle again

 I’ll hold your hand before its color will have changed

 This time I will, this time I will

 I’m gonna sing for you

 

カーテンの隙間から漏れる 月明りみたいな

寄り添える歌を歌えるようになりたいな

見たら二度と忘れられない 茜の黄昏時みたいな

いつも思い出せるような歌を歌いたい

 It is something like the moonlight that comes through between the curtains

 I wanna sing a song that will encourage you like that

 It is something like the red evening glow unforgettable

 I wanna sing a song like that so you can remember it all the time

自転車に乗って僕はまた

君の涙を掬いにあの場所へ行くんだ

今度は溢れてしまう前に

引き返してしまう前に

自転車に乗ってぼくはまた

色が変わってしまう前に手を握るんだ

今度はちゃんと 今度はちゃんと

君に歌わなくちゃな

 Riding my bicycle again

 I’ll go to the place to save your tears

 I’ll be there before they flow this time

 Before you go back

 Riding my bicycle again

 I’ll hold your hand before its color will have changed

 This time I will, this time I will

 I’m gonna sing for you

 

 他のバンドに例えるなんて失礼と分かっていますが、スピッツを思わせる前奏とAメロ、そこから突入するサビはまるでSEKAI NO OWARIのようにキャッチーです。爽やかです。気持ちよくって思わずヘビロテしてしまいます。キリンレモンのCMに使えばいいのに、と思ってしまいます。

 I know it’s unfair to say this, but somehow the introduction and the verse remind me of Spitz, plus the chorus, which is incredibly catchy, also reminds me of SEKAI NO OWARI. It’s so refreshing. It makes me feel so good that I can’t help listening to it over and over and over. I even think that this song could be used in a TV ad for KIRIN LEMON, a soft drink.

 4人組のバンド、koboreによるこの「海まで」は6月9日に発売されたEP「Orange」に収録されています。いずれもアップテンポな、夏に相応しい6曲が収録されています。それにしても、またもやアルファベット小文字のアーティストです。これはもう一つのトレンドなのでしょうか。

 This song called ‘Umi made’ is produced by kobore, a band of 4 members. This song is from their EP called ‘Orange’, which was released on June 9th. Each of the 6 tracks is upbeat and suited to summer. By the way, here I see a band’s name with lowercase letters again. I wonder if it's become a trend.

海まで

海まで

  • Nippon Columbia Co., Ltd.
Amazon

turkeyrice.hateblo.jp

turkeyrice.hateblo.jp

turkeyrice.hateblo.jp

turkeyrice.hateblo.jp

turkeyrice.hateblo.jp