Turkeyriceの勝手に英訳ブログ Turkeyrice's Blog Written in both Japanese and English

音楽,映画,本,テレビ,長崎のことを好き勝手に日本語プラス英語で書いています。2017年に英検1級取得。Talking about Music, Films, Books, TV Programs, and Some Things in Nagasaki

Good cocktails in my favorite bar: 仏蘭西屋の美味しいカクテル 「キューバ・リバー”Cuba Libre”」

(2020年7月現在、残念なことに仏蘭西屋は閉店しています)

 ラムベースのカクテル「バカルディ」,ロックで楽しむフレーバード・ラム「キャプテン・モルガン・プライベートストック」と,ラムについての話題が続いています。先日,仏蘭西屋のメニューで心惹かれたカクテルもやはりラムベースのカクテルでした。「キューバ・リバー」です。ラムをコーラで割って,ライムジュースを加えたものです。

 Recently, I brought up a couple of topics about rum such as “Bacardi” kind of a rum cocktail, and “Captain Morgan Private Stock” a flavored rum you can enjoy on the rocks. A cocktail that intrigued me the other day was also a rum cocktail when I turned the pages of the menu in France Ya. The cocktail was “Cuba Libre”.  It is a rum cocktail mixed with cola and lime juice.  

f:id:turkeyrice:20181020004826j:plain

 「リバーは河のことじゃなかとよ。」とマスターが教えてくれました。スペイン語でリブレ,自由という意味だそうです。キューバがスペインから独立した頃に,支援してくれたアメリカのコーラを用いて作られたのが,その由来とのこと。

 生まれて初めて飲んだカクテルらしきものはウイスキーコークでした。子どもの頃大好きだった矢沢永吉さんの歌にもあるこのウイスキーコークは,自分にとって身近に感じるカクテルですが,キューバ・リバーの方がはるかにまろやかで飲みやすいと思います。ロングドリンクはお腹がいっぱいになりますが,時々飲みたいカクテルです。

  “Libre is not river” the bartender said. The word is Spanish and it means liberty. The name of the cocktail appears to be derived from the fact that the cocktail originated in Cuba when the country won independence from Spain and cola was from America which supported Cuba. 

 Whiskey Coke is the cocktail I had for the first time in my life. Whiskey Coke is quite familiar to me because it was the title of a song sung by Yazawa Eikichi who I was a big fan of when I was a boy, but I feel Cuba Libre is mellower and more delicious than that despite using the same cola. Long drinks fill me up soon but I sometimes want to enjoy this cocktail. 

turkeyrice.hateblo.jp

turkeyrice.hateblo.jp