イントロのカッコよさに思わず体が動きます。木梨憲武さんの声もクールです。でも、聴くほどに歌詞の可笑しさが沁みてきて、結局吹き出してしまいます。10月4日にリリースされた「木梨ミュージックコネクション」に収録されている「いま子供達に問う」はカッコよさと可笑しみが絶妙に組み合わされた良曲です。
I move my body along the cool introduction in spite of myself. The singing voice of Kinashi Noritake is also cool. However, the more I listen to it the more I realize how hilarious it is and end up bursting out laughing. The song called ‘Ima Kodomotachi ni Tou’, which is contained in an EP by Kinashi Music Connection that was released on October 4th, is an exquisite combination of coolness and hilarity.
世の子供達に問う もっともっとたくさん遊べよ!
世の子供達に問う そしてもっとたくさん学べよ!
いま子供達に問う 君の未来は明るい未来なんだ!
いま子供達に問う 君の未来は世界の宝なんだ!
I’m asking all children to play more and more
I’m asking all children to study harder and harder
Now I’m telling all children your futures are so bright
Now I’m telling all children you futures are treasures for the world
SNSとオネンネかい? 一旦ケータイおいたらどーだい
君は一体誰なんだ? 誰だ、誰だ、誰だ~!
Do you stick to SNS? Why don’t you put your smartphone down for now?
Who the hell are you? Who ever, who ever, who ever are you?
ナヲトウナカレ イミトウナカレ ヨニトウナカレ アルガママニ
ナヲトウナカレ イミトウナカレ ヨニトウナカレ アルイミギャクニ
ナヲトウナカレ イミトウナカレ ヨニトウナカレ アルガママニ
ナヲトウナカレ イミトウナカレ ヨニトウナカレ アルイミギャクニ
ピンポン
Don’t ask the name. Don’t ask the meaning. Don’t ask the world for something. Just leave it as it is.
Don’t ask the name. Don’t ask the meaning. Don’t ask the world for something. Aruimi gyakuni.
Don’t ask the name. Don’t ask the meaning. Don’t ask the world for something. Just leave it as it is.
Don’t ask the name. Don’t ask the meaning. Don’t ask the world for something. Aruimi gyakuni.
……
アルイミギャクニで笑顔になります。もうクセになってしょうがありません。2番では世の大人たちに問い、3番では自分自身に問います。モデルでYouTuberのねおさんの声がコーラスや合いの手で入ります。楽しいです。気持ち良いです。
The phrase, “Aruimi gyakuni” (which by the way is superhard to translate, literally "on the contrary, in a sense") makes me smile. It’s so addictive. In the second verse, the ones who are asked are grown-ups, then in the third verse, the one who is asked is oneself. Neo, who is model and also YouTuber, joins in singing backing vocals and sometimes inputs a phrase. It’s so fun. It’s so good.
このEPには、次の4曲が収録されています。
This EP has 4 tracks as follows.
1 いま子供達に問う(feat.ねお)
Ima Kodomo Tachi ni Tou (feat. Neo)
2 サンシャインラブ~差し替えザッキー~
Sunshine Love ~Sashikae Zakky~
3 まにまに
Mani mani
4 ホネまでヨロシク(feat. DOBERMAN)
Hone Made Yoroshiku (feat. DOBERMAN)
木梨憲武 「サンシャイン ラブ 〜差し替え ザッキー〜」Music Video
2曲目のザッキーというのは、作詞作曲の瀧崎裕人さんとのこと。歌の一部を木梨さんではなく、ザッキーさんが歌っているために~差し替えザッキー~となっている模様。ソウルフルかつキャッチーなシティポップに仕上がっています。また、3曲目は森山直太朗さん作詞作曲、4曲目はスカバンドDOBERMANとのコラボと、全く印象の異なる曲が楽しめるEPです。
Zakky as in the second track is Takizaki Yuto who wrote this song. ~Sashikae Zakky~ means "substituted by Zakky" but Zakky only sang a few parts instead of Kinashi. It’s a soulful, catchy AOR. The second track was written by Moriyama Naotaro, and the fourth track is a collaboration with a ska band called DOBERMAN, so you can enjoy various type of music with this EP.
turkeyrice.hateblo.jp
turkeyrice.hateblo.jp