Turkeyriceの勝手に英訳ブログ Turkeyrice's Blog Written in both Japanese and English

音楽,映画,本,テレビ,長崎のことを好き勝手に日本語プラス英語で書いています。2017年に英検1級取得。Talking about Music, Films, Books, TV Programs, and Some Things in Nagasaki

サイクリングの喜び:ノーパンク自転車を買いました The Delights of Cycling: I bought a bicycle featuring No Puncture Tires

 休日の楽しみが増えました。早朝や夕方のサイクリングです。体力維持のために何かしたいと、ここ数年、水泳やウォーキングを始めてはみるものの、案の定続けられずにいました。子どもの頃、自転車に乗るのが好きだったことを思い出して、ネットで自転車を検索してみると、ある言葉に惹かれました。「パンクしない折りたたみ自転車」です。迷った末に購入してしまいました。

 I’ve recently gotten another holiday pleasure. I go cycling early in the morning or in the evening on weekends. I’ve been feeling like keeping up my strength for these past several years so I had started several things like swimming, walking and so on, but couldn’t continue any of them for sure. I remembered that I liked to go cycling in my childhood so I searched some online shopping sites for bicycles and I was intrigued by the following phrase, “Folding Bicycle with No Puncture Tires”. I finally placed an order for it after thinking it over for a while.  

f:id:turkeyrice:20210530232530j:plain

 商品名は「PANGAEA(パンゲア)」。ホイールサイズは16インチ、ギアもサスペンションもない、本当にシンプルな自転車です。価格は1万3千円ほどでした。組み立ては簡単ですぐに終わりました。実際に乗ってみるとノーパンクタイヤが、路面の凹凸を直に伝えてくるのが分かります。それでも舗装した路面で乗るには、全く問題ありません。

 The product's name is ‘PANGAEA’. It features 16 inch wheels and is so simple that it doesn’t have either a gearshift or shock absorbers. The price was thirteen thousand yen. It was easy to assemble. I rode it and soon felt that the no puncture tires directly convey the bumps in the road. Even so, it is comfortable enough to go down paved roads.

f:id:turkeyrice:20210530232638j:plain
f:id:turkeyrice:20210530232643j:plain

 購入したのは1月でした。この4か月間、休日と早く帰れた平日、平均して週に2,3回は乗っています。時間が経つにつれ、ノーパンクタイヤのありがたみを実感しています。今のところ全くメンテナンスフリーです。初めは家の周りの住宅街で満足していたのが、だんだんと足を延ばしてみると、海沿いにサイクリングにぴったりな道を見つけました。1キロ以上続く直線道路からは、穏やかな大村湾の眺めが楽しめます。郊外にありがちな大型店舗が並ぶ国道の、裏側を走っているこの道には、ウォーキングや釣りを楽しむ人の姿も見られます。およそ4.5km程度のルートですが、家に戻った時には、気持ちよく汗をかいています。ちっぽけな自転車のおかげで自分の世界が広がった気がして喜んでいます。

 I bought the bicycle in January. These past four months, I’ve ridden it on holidays and some weekdays when I went home early, so I ride it two or three times a week on average. I’m realizing how useful the no puncture tires are as time goes by. I can say this is surely a maintenance-free bicycle for the time being. At first, I was satisfied with riding around the neighborhood, then I tried to go further away and ended up finding a nice path for cycling along the shore. I can enjoy the nice view of the calm Omura bay from the straight path which is over a kilometer long. The path runs behind the national road, which is a typical suburban one where a lot of large stores stand in a row, and you can see some people walking or fishing there. The route I usually take is about 4.5 kilometers long and I sweat enough to feel refreshed when I go back home. The bicycle is so small but it really makes me feel good because it opened up a new world to me.    

 

turkeyrice.hateblo.jp

turkeyrice.hateblo.jp