Turkeyriceの勝手に英訳ブログ Turkeyrice's Blog Written in both Japanese and English

音楽,映画,本,テレビ,長崎のことを好き勝手に日本語プラス英語で書いています。2017年に英検1級取得。Talking about Music, Films, Books, TV Programs, and Some Things in Nagasaki

He is a really attractive guy: ムロさんほんとに男前 ドラマ「大恋愛」を観て思い出したこと

f:id:turkeyrice:20181031210429g:plain

 生きる喜びと,病への恐れをないまぜにしつつ,お話は進んでいます。周囲の理解も得ながら,一緒に暮らすための準備を始める2人ですが,戸田恵梨香さん演じる尚の病気はやはり少しずつ進行しているのでした。TOKIOの松岡さんを出し抜いてまでのムロさんの男前ぶりを,戸田さんも面白がりながら受け入れているのが見て取れて,とても微笑ましいです。

 The story is developing blending the joy of living and the fear of the disease. They started to prepare for the new life to live together gaining people’s understanding, but the symptoms of Nao, played by Toda Erika, is gradually developing. Muro is so attractive that he even beats Matsuoka, a member of TOKIO, to it, and Toda seems to admit it so the audience are amused to see it.

 NHKのLIFEで大好きだったムロさんのコントに,妖怪どうしたろうかしゃんというのがありました。「どうしてやろうか!!」と人を驚かそうと出てきたはいいが,全くのノープランのため,逆に人間に翻弄されるという役でした。そこではアドリブの旨さが光っていたように思います。

 There was a comedy I loved very much and that was about a monster character called “Yokai Doshitarokashan” performed by Muro in the NHK program “LIFE”.  The character suddenly appeared saying “I’m wondering what I should do for you!” repeatedly to surprise people, but it actually had no plan to do, so, on the contrary, it was completely made a fool of by people. I saw his skill shone in there.

 このコントよりもさらに感心したのは,石橋杏奈さんとのものでした。そのコントは,質屋で男物の腕時計と引き換えに笑顔で現金を受け取る杏奈さんの姿から始まります。そこにムロさんが現れ「それは親父の形見の時計だ,なんで勝手に持ち出すんだよ!」と詰め寄ります。一瞬,驚く彼女ですが,迷いのない強烈なビンタをくらわせ,「もういい加減,前を見ようよ!お父さんもおんなじ気持ちだよ!!」と一喝するのでした。他の回では,貸した30万円を返してくれというムロさんに対し,振り向きざまにビンタした挙げ句,「目ぇ,覚ましてよ!財布の中身が豊かになるたび,心が貧しくなるのが何でわからないの!!」と叱りつけるのでした。杏奈さんのビンタは本当に切れのある理不尽なものでしたが,一瞬の恐れもなくそれを受け止めるムロさんは,本当に男前でした。

 Another comedy I liked more was the one Muro performed with an actress named Ishibashi Anna. The comedy started with the scene where a girl, played by Ishibashi Anna was receiving some money in exchange for a man’s watch with a broad smile at a pawnshop. Muro appeared there and said “It’s my precious watch that my dad gave me as a memento. Why can you bring it out without my consent!”. She winced just for a while but slapped him hard, mercilessly in the face shouting “It’s high time you look forward to the future instead of looking back! Your father would feel the same as me!!”. In another version, Muro asked her to give him back three hundred-thousand yen he had lent., and she spun around suddenly to slap him in the face then yelled “Pull yourself together! Don’t you see the richer you become and the poorer you are in spirit!!”. Her slap was really unreasonable and sharp one, but Muro who took it without any signs of fear was really cool.