Turkeyriceの勝手に英訳ブログ Turkeyrice's Blog Written in both Japanese and English

音楽,映画,本,テレビ,長崎のことを好き勝手に日本語プラス英語で書いています。2017年に英検1級取得。Talking about Music, Films, Books, TV Programs, and Some Things in Nagasaki

Books I read at a stretch : 一気に読んだ本 「カラスの親指」道尾秀介著

 子どもの頃から,ミステリーが大好きでした。初めは,ポプラ社発行,江戸川乱歩の少年探偵団シリーズにハマり,同社のシャーロック・ホームズ,怪盗ルパンシリーズにも手を出し,背伸びをして文庫本のシャーロック・ホームズを読んでちょっと大人になった気がしていました。そこからはアガサ・クリスティレイモンド・チャンドラー横溝正史赤川次郎とあまりにもベタな流れに身を任せたのち,現代のミステリー作家にはあまり興味をもてず,次第に時代小説や世界文学などにシフトしていきました。自分がいかに保守的で,単純な人間か,書きながら勝手に思い知っています。

 I've liked mystery novels since I was a boy. First, I was into a series of books called a detective boys circle stories by Edogawa Ranpo published by Poplar book company, then I read a series of Sherlock Holmes and another series of Arsène Lupin by the same company, after that I tried to read the paperback version of the Sherlock Holmes series. From then on I’ve followed a predictable route, like Agatha Christie, Raymond Chandler, Yokomizo Seishi, Akagawa Jiro, and so on, but I hadn’t been interested in contemporary mystery writers very much so I began to read different genres of books such as historical novels or world literature. I’m realizing now how I’ve been conservative and simpleminded while writing this article.    

 それでも,謎解きの面白さ,意外性のある結末といったものがやはり恋しくなり,現代のミステリー作家さんの本にも手を出すようになりました。まずは,東野圭吾さんの作品のよさに気付き,イヤミスも悪くないと思い,今では新作のミステリーが楽しみになっています。そんな中,読者に対してトリックをしかけてくるいくつかの作品に衝撃を受けました。乾くるみさんの「イニシエーション・ラブ」,歌野晶午さんの「葉桜の季節に君を想うということ」など,読み終わる直前にそれまで観ていた景色が一瞬で変貌するような,痛快な気分を味わわせてくれる作品です。

 Even so, I ended up wanting the delight of solving riddles or unpredictable endings so I began to read some contemporary writers’ works. First, I found Higashino Keigo’s works enjoyable, then come to like books so to speak “the mysteries with bitter after-taste, now I’m always looking forward to the new release of mysteries. In the meantime, I was amazed by some works which try to trick readers, for example, “Initiation Love” by Inui Kurumi or “I think of you in the season after cherry blossoms”. These are some kinds of books which totally change all the scenery that you’ve seen in the book at the last moment before you finish it to make you feel exhilarated.   

  今回読んだ「カラスの親指」も,まさにその系統に位置する作品だと思います。

 主人公の武沢は,かつて同僚の保証人になったことをきっかけに人生を狂わせ,闇金からの借金地獄を逃れようとするあまり,一人の女性を自殺に追い込み,ついには妻子まで失ってしまうという,悲惨な過去を持つ詐欺師です。ある日,詐欺師である彼自身をだまそうと近付いたテツさんという人物と結局は同居を始めることになり,さらには偶然,窮地を救うことになった,いかにも訳ありな女の子の詐欺師まで住まわせることになるのですが・・・。

 一気に読ませる作者の技量に感心した挙げ句に迎える結末は,痛快であるとともに,なぜか心温まるものでした。道尾秀介さんの作品を読んだのは初めてでした。他の作品も読んでみたいです。

 In my opinion, “The crow’s thumb”, the work I read this time, is something which belongs to the same group.

 The main character called Takezawa is a con artist who once stood guarantee for his former colleague to wander from the right path in life. He somehow tried to escape from the vicious circle of debt to end up driving a woman into committing suicide, then eventually he lost his wife and daughter. One day, he begins to live with a man called Tetsu who approached him trying to deceive him, besides, he somehow allows a girl, who seems to have some problems to deal with, to live with them after he happened to get her off the hook.  

 I was impressed by his skill which makes us read the book at a stretch, then I felt exhilarated and, at the same time, somehow touched by the ending. It was first time for me to read Michio Syusuke’s work. Now I feel like reading his other works.