Turkeyriceの勝手に英訳ブログ Turkeyrice's Blog Written in both Japanese and English

音楽,映画,本,テレビ,長崎のことを好き勝手に日本語プラス英語で書いています。2017年に英検1級取得。Talking about Music, Films, Books, TV Programs, and Some Things in Nagasaki

歴史小説の楽しみ:司馬遼太郎著「竜馬がゆく」(第5巻) The Delights of Historical Novels: ‘Ryoma ga Yuku’ by Shiba Ryotaro (the fifth volume)

 今の時代から見ると、明治維新というのは歴史の自然な流れの様に思えます。しかし、フランス革命ロシア革命と性質は異なるにせよ、倒幕運動というのは間違いなく一つの革命であり、それが達成されるためにはたくさんの命が費やされたのでした。

 From the standpoint of modern people, it seems that Meiji Restoration happened in the course of events. It is true that the nature of the restoration is quite different from that of the French Revolution or the Russian Revolution, even so the anti-shogunate movement is surely a kind of revolution and it required so many lives of people concerned.

 第5巻の裏表紙に書かれているあらすじは、次の通りです。

 The summary written on the back cover of the fifth volume is as follows.

池田屋の変、蛤御門ノ変と血なまぐさい事件が続き、時勢は急速に緊迫する。しかし幕府の屋台骨はゆるんだようにも見えない。まだ時期が早すぎるのだ……次々死んでゆく同志を想い、竜馬は暗涙にむせんだ。竜馬も窮迫した。心血を注いだ神戸海軍塾が幕府の手で解散させられてしまい、かれの壮大な計画も無に帰してしまった」

“The current of the times becomes tense rapidly through some bloody events such as Ikedaya no Hen, Hamagurigomon no Hen, and so on. However, The Tokugawa Shogunate’s foundation still seems to be firm. It is still too soon to do things like that……. Ryoma sheds silent tears thinking over the deaths of like-minded people. Ryoma is also in distress. His grandiose scheme came to nothing because Kobe Naval Training School, which Ryoma had rushed around to establish, was ordered to be dissolved by the shogunate.”

 主人公の性格からか、この物語は明るい色合いを基調としています。しかし、この第5巻に描かれる出来事には、陰鬱な、冷たい印象しか感じられません。一体、どれだけの志士がその目的半ばで倒れ、死んでいったことでしょう。司馬遼太郎さんは、それらの志士の名前をできる限り記述しています。初めて読んだときは、それが冗長に思えて読みづらく感じていました。でも、この物語のよさは、むしろそのようなところにあると今では気付いています。私たちと同じ様に、彼ら一人一人には名前があり、家族があり、それぞれの人生を一生懸命生きていたのです。彼らの犠牲の上に成り立っている今の世に、私たちは生きています。歴史小説を読む意義はこんなところにあるのかもしれません。

 This story has a light tone, in my opinion, due to the character of the protagonist.  However, the events described in the fifth volume gives us a gloomy, cold impression. I wonder how many royalists died before achieving their ambition. Shiba Ryotaro mentioned their names as much as possible. I felt weary about such part when I first read this book. Now I know I was wrong because such part makes this book worth reading. They had their own names, their own family, and they lived their own lives as we do now. We live in the world built on the sacrifice of them. That’s why we read historical novels, I guess.  

 竜馬自身も、親友らを失い、神戸軍艦操練所が解散に追い込まれるなど、大きな挫折を経験します。しかし、彼の真の活躍は、それを越えた先に始まるのでした。

 Ryoma also experiences setbacks such as loosing close friends, having to dissolve Kobe Naval Training School, and so on. However, his great activities starts when he overcomes those setbacks. 

turkeyrice.hateblo.jp 

竜馬がゆく(五) (文春文庫)

竜馬がゆく(五) (文春文庫)

 

 

 

歴史小説の楽しみ:司馬遼太郎著「竜馬がゆく」(第4巻) The Delights of Historical Novels: ‘Ryoma ga Yuku’ by Shiba Ryotaro (the fourth volume)

 勝海舟との出会いを通じて、自分の行き方が定まる坂本竜馬ですが、どうやらその道が時勢の流れに差し掛かるのはまだまだ先のようです。

 Sakamoto Ryoma finally decides how to live his own life through the encounter with Katsu Kaishu but it seems to take some time until his way crosses the current of the times.

 第4巻の裏表紙に書かれているあらすじは、次の通りです。

 The summary written on the back cover of the fourth volume is as follows.

「志士たちで船体を操り、大いに交易をやり、時いたらば倒幕のための海軍にする――竜馬の志士活動の発想は奇異であり、ホラ吹きといわれた。世の中はそんな竜馬の迂遠さを嘲笑うように騒然としている。反動の時代――長州の没落、薩摩の保守化、土佐の勤王政権も瓦解した。が、竜馬はついに一隻の軍艦を手に入れたのであった。」

 “’I’ll get a ship and have royalists steer it to trade with other countries, then use it as a battleship when the time comes’……Ryoma’s way of thinking as a royalist was so different from the others’ so some people called him a boaster. Turmoil reigned while he did things in a roundabout way. The time of backlash had come; the fall of Choshu, the conservatism of Satusma, and the the collapse of royalists’ government in Tosa. However, Ryoma finally obtained a battleship.”

 志士たちに厳しい時代が到来します。幕末の騒乱の火付け役とも言える清川八郎は幕府の刺客により命を落とします。尊王攘夷の旗手として、京都で意のままに振る舞っていた長州藩ですが、薩摩藩の陰謀で一挙に追い落とされます。土佐藩内の勤王化に半ば成功したかに見えた武市半平太は、藩主山内容堂により牢に入れられます。

 The time had come when royalists underwent severe hardships. Kiyokawa Hachiro, who caused the turmoil at the end of the Edo era, ended up being slain by an assassin sent by Shogunate. Choshu had been the standard-bearer for the campaign to restore the emperor and expel the barbarians but they abruptly ended up being expelled from Kyoto due to the conspiracy by Satsuma. Takechi Hanpeita almost succeeded in making a royalists’ government in Tosa domain but he was imprisoned by his lord called Yamauchi Yodo in the end.

 そんな中、竜馬はというと船に夢中でした。勝が構想する神戸軍艦操練所の設立のために奔走します。そして、一介の脱藩浪人でしかない竜馬がその塾長になってしまいます。時勢とはかけ離れているとはいえ、このあたりの竜馬の活躍には胸が躍ります。この第4巻の終わりでは、竜馬は勝について長崎へと向かいます。長崎の港を眺める竜馬の心に、ここを根拠地に私設艦隊をもつという構想が浮かぶのはこの時なのでした。

 Disregarding those commotions, Ryoma was mad about ships. He ran around trying to help Katsu establish the Battleship Training School in Kobe. In the end, he became the director of the school even though he was just a ronin who left his domain. He was quite separate from the mainstream of the time, even so it’s exhilarating to see him working energetically. Ryoma goes to Nagasaki with Katsu at the end of the fourth volume. It was not until then that Ryoma came up with the idea of establishing his own fleet there overlooking the harbor in Nagasaki. 

turkeyrice.hateblo.jp 

新装版 竜馬がゆく (4) (文春文庫)

新装版 竜馬がゆく (4) (文春文庫)

 

 

 

 

歴史小説の楽しみ:司馬遼太郎著「竜馬がゆく」(第3巻) The Delights of Historical Novels: ‘Ryoma ga Yuku’ by Shiba Ryotaro (the third volume)

 土佐藩を脱藩して路銀もないまま江戸にもどる竜馬の姿はまだまだ頼りないのですが、この間、清川八郎と道中をともにします。のちに新選組の立ち上げにもかかわり、幕末の騒乱の引き金にもなる人物と、坂本竜馬との間にこのような交わりが本当にあったかはわかりません。こうしたエビソードを巧みに織り込むのが司馬遼太郎さんの作家としての上手さでしょうか。

 He left Tosa domain to go to Edo without money for the trip and he looked whishy-washy, but he was accompanied by Kiyokawa Hachiro in the middle of the trip. Kiyokawa is the guy who has something to do with the establishment of Shinsengumi afterward to cause the turmoil at the end of the Edo era, and I’m not sure about whether Sakamoto Ryoma associated with such a person. Shiba Ryotaro is good at weaving these kinds of episodes into the plot and this shows his great skills as an author.

 

 第3巻の裏表紙に書かれているあらすじは、次の通りです。

 The summary written on the back cover of the third volume is as follows.

 

「浪人となった竜馬は、幕府の要職にある勝海舟と運命的な出会いをする。勝との触れ合いによって、かれはどの勤王の志士ともちがう独自の道を歩き始めた。生麦事件など攘夷熱の高まる中で、竜馬は逆に日本は開国して、海外と交易しなければならない、とひそかに考える。そのためにこそ幕府を倒さなければならないのだ、とも。」

“It was an fateful encounter between Ryoma, who has become a ronin, and Katsu Kaishu, a senior official of Tokugawa shogunate. He started his unique career which is totally different from that of other royalists through associating with Katsu. There are a lot of events in which patriots try to expel foreigners like Namamugi Jiken but Ryoma secretly harbors an idea that Japan has to be opened to the world to trade with other nations. He also thinks that the Shogunate must be overthrown to realize the idea.”

 竜馬の目を開かせたのはやはり勝海舟なのでしょう。幕府に居ながらにして、日本の置かれている状況と幕府の立ち位置を俯瞰できる人物です。物語では、竜馬は、千葉道場の千葉重太郎とともに勝を斬るために勝の家を訪れます。ところが斬るどころか、勝のいう航海貿易論に魅せられた竜馬はその場で勝の弟子になってしまいます。竜馬のことを気に入った勝は、竜馬を築地の軍艦操練所へと連れて行き、竜馬は未公認の聴講生のようになるのでした。

 Katsu Kaishu must have been the very person who opened Ryoma’s eyes to what was happening in the world. Even though he was an senior official of the shogunate, he could take a bird’s-eye view of what was happening and the position of the shogunate at the time. In the story, Ryoma visits Katsu’s place with Chiba Jyutaro to slay Katsu. Far from slaying Katsu, he becomes a pupil of him on the spot after hearing the idea of opening Japan to trade with foreign countries. Katsu likes Ryoma so he takes him to the battleship training center in Tsukiji and Ryoma becomes an irregular student there.

 第3巻の終わりの方では、のちに妻となるおりょうとの出会いが描かれます。大まかな史実を追う楽しさに加え、こうした明らかな創作部分が、この物語をますます面白くしています。

 At the end of the third volume, there is a scene where Ryoma meets Oryo, who will become his wife later. In addition to a delight of tracing the outline of the history, those fictional parts make this story more enjoyable. 

turkeyrice.hateblo.jp

turkeyrice.hateblo.jp

turkeyrice.hateblo.jp 

竜馬がゆく(三) (文春文庫)

竜馬がゆく(三) (文春文庫)

 

 

 

 

歴史小説の楽しみ:司馬遼太郎著「竜馬がゆく」(第2巻) The Delights of Historical Novels: ‘Ryoma ga Yuku’ by Shiba Ryotaro (the second volume)

 諸流試合で優勝するほどに剣術の道を究める竜馬ですが、まだ時勢の外に居て自分の行き方を定めずにいます。

 Ryoma had improved as a swordsman to the extent that he won a tournament which featured swordsmen from various schools, even so he was out-of-date and didn’t know what to do.

 第2巻の裏表紙に書かれているあらすじは、次の通りです。

 The summary written on the back cover is as follows.

 「黒船の出現以来、猛然と沸き上がっていた勤王・攘夷の勢力と、巻き返しを図る幕府との抗争は次第に激化してきた。先進の薩摩、長州に遅れまいと、固陋な土佐藩でクーデターを起こし、藩ぐるみ勤王化して天下へ押し出そうとする武市半平太のやり方に、限界を感じた坂本竜馬は、さらに大きな飛躍を求めて、ついに脱藩を決意した。」

 “The conflict between the upsurging campaign to restore the emperor expelling the foreigners and the shogunate aiming at a recovery has been intensifying gradually. Takechi Hanpeita, a retainer of Tosa domain, tries to get his conservative domain involved in the campaign by a coup to catch up with those advanced domains such as Satsuma and Choshu. However, Ryoma is skeptical of Takechi’s way so he finally determines to leave his clan to go out into the world.”

 

 一人ぼんやりしている坂本龍馬の周囲では、親友である武市半平太や、のちに陸援隊を起こす中岡慎太郎らが風雲の中へと身を乗り出していきます。竜馬にしても、自身が望んだことではないながら、尊王攘夷に関わる密書を携えた公卿(くげ)侍を護衛することになったり、ふと思い立って蘭学を学ぼうと高知城下の蘭学者のもとを訪れたりして自分なりに見識を広げようとします。

 Ryoma is still careless but some people around him such as Takechi Hanpeita, a close friend of him, Nakaoka Shintaro, who will establish a revolutionary army called Rikuentai, get involved in the critical situation. On the other hand, Ryoma unintentionally ends up guarding a aristocratic swordsman, who carries a secret message related to the campaign, then he visits a scholar in Kochi castle town to learn Western science because he wants to form his own opinion.

 しかし、この第2巻での面白みはやはり、一人の若者として、青春を生きる竜馬の姿でしょう。そこには数人の女性も関わっています。1人は、桶町千葉道場の娘さな子、そして、土佐藩の上士の娘お田鶴様、さらには、竜馬が旅の途中で立ち寄った居酒屋を切り盛りするお初といった女性たちが登場しますが、いずれも魅力的で、物語に華やかな彩を添えています。このあたり、司馬遼太郎さんは意外なほどに、男女の機微を描くのが巧みで惹き込まれます。この本の魅力の一つといっていいと思います。

 In my opinion, what is the most interesting part of the second volume is how the days of Ryoma’s youth going and a couple of girls appear there. One girl is Sanako, a daughter of the headmaster of Chiba kendo school in Okemachi, another is Otazu, a daughter from a high-ranking retainer of Tosa domain, and the other is Ohatsu, the hostess of a tavern where Ryoma stops at during his trip, and each one of them is so attractive that they add colorfulness to the story. Shiba Ryotaro is unexpectedly good at describing subtleties of lovers so you may be enthralled by that. I think such things are one of the best parts of this book. 

turkeyrice.hateblo.jp

turkeyrice.hateblo.jp 

竜馬がゆく(二) (文春文庫)

竜馬がゆく(二) (文春文庫)

 

 

歴史小説の楽しみ:司馬遼太郎著「竜馬がゆく」(第一巻) The Delights of Historical Novels: ‘Ryoma ga Yuku’ by Shiba Ryotaro (the first volume)

 文庫本の裏表紙に書いてある、あの内容紹介というのは、短いながらもそれを書く人はきっと渾身の努力で書いているのに違いありません。あれで掻き立てられる読みたい気持ちは、それ自体が喜びといっていいものです。

 The summery on the back cover of a paperback is quite short but I have a feeling that it requires great efforts to make the summary attractive enough. I can say that it is delightful to be intrigued by that summary.  

 「竜馬がゆく」第1巻の裏表紙に書かれているあらすじは、以下の様になっています。

 The summary on the back of the first volume of ‘Ryoma ga Yukiu’ is as follows.

 

 『「薩長連合、大政奉還、あれァ、ぜんぶ竜馬一人がやったことさ」と、勝海舟はいった。坂本龍馬は幕末維新史上の奇蹟といわれる。かれは土佐の郷士の次男坊にすぎず、しかも浪人の身でありながらこの大動乱期に卓抜した仕事をなしえた。竜馬の劇的な生涯を中心に、同じ時代をひたむきに生きた若者たちを描く長編小説全八冊。』

 “’Both the Satsuma -Choshu Alliance and the return of political power to the Emperor by the Tokugawa shogunate were fixed by Ryoma alone’, Katsu Kaishu said. It is often said that Sakamoto Ryoma is a historical miracle at the end of the Edo era. He was born as the second child in a family of a country samurai in the Tosa domain, plus he was just a ronin but he achieved tremendous tasks. This is a book in eight volumes and it depicts mainly the dramatic life of Ryoma and the other young guys who were dedicated to their purpose in the same era as him. “

 

 第1巻では、坂本竜馬の江戸での剣術修行中の出来事が描かれていきます。そこで浮き彫りになるのは、竜馬の人となりと、その形成に関わる人々の姿です。のちに幕末の風雲の中で凄まじい働きをすることになる竜馬ですが、第1巻での彼は、どちらかと言えばぼんやりしていて、世の中のことはおろか、まだ自分が何者かもわかっていない様子です。ただ剣術については、竜馬は天才的で、諸流試合で優勝するほどの腕前になっていきます。この小説の面白さは、一面、一人の若者の成長物語としての面白さであり、この第1巻では、それを存分に楽しむことができます。司馬遼太郎さんの語り口には妙な可笑しみがあって、時々声を上げて笑ってしまう場面すらあります。

 In the first volume, what is mainly described is the events that happened while Ryoma practiced swordsmanship in Edo. You can clearly understand what he was like and how people affected him. Although he would incredibly work hard later in a critical situation at the end of the Edo era, he was still somehow careless and didn’t know anything about not only what happened in the world but also his own purpose in the first volume. Even so, he was so talented as a swordsman that he won a tournament which featured swordsmen from various schools. One of the interesting points of this story is to see how a young guy grows up and you can enjoy it to your heart’s content in the first volume. Shiba Ryotaro’s style is quite humorous so I sometimes laugh out loud.

 この間の出来事として、黒船の来航があり、世の中が尊王攘夷へと動いていく様子が明快に書かれます。そこでは、竜馬が黒船を観に行き、山中で長州藩桂小五郎と出会う、大変興味深いエピソードが描かれるのですが、それが史実なのかどうかはわかりません。まだ一介の剣士に過ぎない竜馬のことをややもどかしく思いながら、物語は第2巻へと進みます。

 In the meantime, American battle ships visited these shores and the campaign to restore the emperor and expel the foreigners began. Shiba wrote about an interesting episode of the first encounter between Ryoma and Katsura Kogoro from Choshu in a mountain as Ryoma was going to see the battle ships, but I’m not sure whether this episode is true or not. Keeping readers a bit frustrated by Ryoma who is still just a swordsman, the story goes into the second volume.   

turkeyrice.hateblo.jp 

竜馬がゆく(一) (文春文庫)

竜馬がゆく(一) (文春文庫)

 

 

歴史小説の楽しみ:司馬遼太郎著「竜馬がゆく」 The Delights of Historical Novels: ‘Ryoma ga Yuku’ by Shiba Ryotaro

 主人公の魅力というのは、物語の面白さを決定づける大きな要素に違いありません。ときには、読み終わるのが切なくなるくらい、主人公に感情移入してしまうことがあります。ましてや、それが歴史上に実在した人物であり、しかも非業の死を遂げると知りながら読むとしたら、思い入れは一層深くなるものです。

 The fascination of the protagonist must be main factor to make the story interesting. I sometimes empathize with the hero of a story to the extent that I feel a wistful pang when I finish the book. I all the more feel that way if the main character is a real historical figure and I also know he died by violence.

  司馬遼太郎さんの「竜馬がゆく」(全8巻)を初めて読んだのは、もう大人になってからでした。歴史小説にそんなに興味はなく、それまでに読んだことがあったのは吉川英治さんの「宮本武蔵」だけでした。そもそも歴史上、坂本竜馬という人が何をした人物か、全く知りませんでした。高校の社会は日本史でしたが、ただ事実の羅列でしかない教科書にはたしか、「薩長同盟を実現した」程度の記述しかなかったように思います。そこからは、どんな人物像も浮かんでくるはずがありません。

 It was not until I grew up that I first read the book called ‘Ryoma ga Yuku’, which has eight volumes, written by Shiba Ryotaro. I was not so interested in historical novels at that time and the only one I had read till then was ‘Miyamoto Musashi’ by Yoshikawa Eiji. In the first place, I didn’t know about what role Sakamoto Ryoma played in the history. I took a class in history in high school and I had an impression that all the description of him I saw in the textbook, which was a mere list of facts, was probably, ’He achieved the Satsuma-Choshu Alliance’. It is impossible to imagine what he was like from it.

 この物語は、次のように始まります。

 The beginning of this story is as follows.

 

 『「小嬢(こいと)さまよ」

 と、源おんちゃんが、この日のあさ、坂本家の三女の乙女の部屋の前にはいつくばり、芝居もどきの神妙さで申しあげたものであった。

 「なんです」

 と、乙女がうつむいて答えた。手もとが針仕事でいそがしい。あすという日は、この屋敷の末っ子の竜馬が、江戸へ剣術修行に旅立つ。』

 “’my lady!’, uncle Gen theatrically said with some respect, while getting down on his hands and knees in front of the room of Otome, Sakamoto’s third daughter. ‘What happened’, Otome replied without looking up. She was busy sewing. Ryoma, the youngest child of her family, is going to leave for Edo to practice his swordsmanship tomorrow.”

 

 何気ない日常から書き起こすあたりに、司馬遼太郎さんのストーリーテリングの上手さが際立ちます。1ページ読んだときには、もう夢中になっていました。読み進むにつれ、人生観が変わるほどの影響を受けました。これまでにもう何度読み返したかしれません。しばらく、この「竜馬がゆく」の魅力について考えてみたいと思います。

 Shiba Ryotaro starts this story with a scene in ordinary life, and that’s why I feel Shiba Ryotaro was a great storyteller. I was already exhilarated enough after reading only one page. Reading this book even changed my outlook on life. I don’t remember how many times I read through this book. I’m going to think about the charm of this book for a while. 

 turkeyrice.hateblo.jp

turkeyrice.hateblo.jp

 

「マジっすか」:草彅剛さん 日本アカデミー賞最優秀主演男優賞受賞 What He Said in Spite of himself was‘Really?’: Kusanagi Tsuyoshi won Japan Academy Film Prize for Outstanding Performance by an Actor in a Leading Role

 快挙です。「日本映画人による日本映画人のための日本映画の祭典」である日本アカデミー賞において、最優秀主演男優賞を草彅剛さんが受賞しました。そして、映画「ミッドナイトスワン」自体も最優秀作品賞に選ばれました。

 It’s a splendid feat. Kusanagi Tsuyoshi was awarded the Prize for Outstanding Performance by an Actor in a Leading Role in the Japan Academy Film Prize ceremony, which is often called “A film festival in Japan for people in Japan film industry by people in Japan film industry”. Plus, the movie starring Kusanagi called ‘Midnight Swan’ also won the Prize for Picture of the Year.

 映画が成功したかどうかの尺度にはいろいろあると思います。一番に思い浮かぶのはやはり興行収入でしょう。Wikiでみる限り、「ミッドナイトスワン」の興行収入は、7.1億円です。優秀作品賞に選ばれた他の映画についてわかる範囲でいうと、「浅田家!」12.1億円、「罪の声」12.2億円、そして「糸」は22.7億円となっています。全国の上映館数を見ると、「ミッドナイトスワン」は151館です。他の映画はいずれも300館を超えており、「ミッドナイトスワン」の倍以上の映画館で公開されています。このことから、この受賞がいかに快挙であるか実感できます。

 There are various kinds of standards for estimating how successful a movie is. The first thing that comes in mind is the box office revenue for sure. According to Wikipedia, ‘Midnight Swan’ earned about 710 million yen. As for other nominees for Picture of the Year, as far as I can tell, the box office income of each movie is as follows, 1.21 billion yen for ‘Asadake!’, 1.22 billion yen for ‘Tsumi no Koe’, and 2.27 billion yen for ‘Ito’.  Turning now to the number of movie theaters which played the movies all over the country, ‘Midnight Swan’ was played at 151 theaters, whereas others are played at over 300 theaters, over two times bigger than ‘Midnight Swan’. These facts make me realize how great these awards are.

 最優秀主演男優賞受賞後のコメントで、草彅剛さんの第一声は、「マジっすか」でした。上の数字を考えると、この言葉は決してふざけたものではないことが分かります。大手ではない配給会社、宣伝の機会の圧倒的な少なさを考えると、スタート地点ですでに不利であったことは明確です。何より嬉しいのは、この日本アカデミー賞は映画関係者により選ばれる賞だということです。しがらみも忖度も無い中でのこの受賞は、一人の俳優として、真の才能が認められた証だと思います。

 The first word he said after learning he won the prize was, ‘really?’. It doesn’t sound strange when I come to think of the numbers I mentioned above. This movie was originally disadvantaged at the starting line because the distribution company is small and they have fewer opportunities to advertise this movie. What I feel glad most is the fact that every prize in this Japan Academy Awards is voted by people in the film industry. This prize is free of any kinds of shackles or unnecessary concern for someone’s interest and that’s why I think he was proved to be a great actor by this award.  

ミッドナイトスワン SPECIAL CINEMA BOOK

ミッドナイトスワン SPECIAL CINEMA BOOK

  • 発売日: 2020/09/25
  • メディア: Kindle
 

turkeyrice.hateblo.jp

turkeyrice.hateblo.jp 

turkeyrice.hateblo.jp 

turkeyrice.hateblo.jp 

turkeyrice.hateblo.jp