Turkeyriceの勝手に英訳ブログ Turkeyrice's Blog Written in both Japanese and English

音楽,映画,本,テレビ,長崎のことを好き勝手に日本語プラス英語で書いています。2017年に英検1級取得。Talking about Music, Films, Books, TV Programs, and Some Things in Nagasaki

どっちのバージョンもいい!:椎名林檎&宇多田ヒカル「浪漫と算盤」LDN &TYO   Both Versions Are so Good!: “Roman to Soroban” LDN & TYO by Ringo Sheena and Hikaru Utada

 この組み合わせだけで贅沢ですが、この曲の取り扱いは途方もなくゴージャスです。椎名林檎さんと宇多田ヒカルさんのコラボ曲「浪漫と算盤」は、ロンドンバージョン(LDN)と東京バージョン(TYO)の2つの形で楽しめるようになっています。

 There is something extravagant about this collaboration, but the treatment of this song is something beyond extravagance. The collaboration song called “Roman to Soroban” by Ringo Shiiina and Hikaru Utada has two versions, the one is London version and the other is Tokyo version, so you can enjoy this song in two ways.   


椎名林檎と宇多田ヒカル - 浪漫と算盤 / Sheena Ringo & Hikaru Utada- The Sun&moon

 主義を以って利益をなした場合は

 商いが食い扶持以上の意味を宿す

 義務と権利双方重んじつつ飽く迄

 両者割合は有耶無耶にしていたい

 玄人衆素人衆皆の衆賛否両論頂戴

 置きに行こうなんぞ野暮新しい技

 毎度繰り出したいです苦しくとも

 僕には判っている貴方も同じ様に

 ひとり生きている

 ……

 If you make a profit through a principle

  Business means something more than a means of earning a livelihood

 Considering duties and rights important, but I don’t want to give priority to either of them.

 I’d love to listen to the pros and cons of my songs from both specialists and amateurs

 It is tasteless to be conservative, so I want to try something new on every occasion    

 I know that you live alone just the same as I do.

 ……

 歌詞自体がこの曲のコンセプトを説明しているように思います。LDNバージョンはロンドン・フィルハーモニー管弦楽団アビイ・ロード・スタジオで録音されたとのこと。素人の勝手な印象ですが、こちらには、地下の高級なクラブでゴージャスな気分を味わっているような響きがあります。後発のTYOバージョンは東京で録音されたそうですが、深夜の大都会を、高層ホテルの最上階から見はるかしているような気持ちにさせる、AORと言いたくなるような響きがあるように思います。

 It seems like the lyrics itself explains the concept of this song. The LDN version was played with London Philharmonic Orchestra and recorded in Abbey Road Studios. It has, in my opinion, a luxurious atmosphere, so I feel as if I were in an exclusive night club. The TYO version, which was released afterwards, was recoded in Tokyo, and it makes me feel as if I were on the top floor of a high-class hotel looking down over a big city at night, so I want to call it an AOR.

 このところ、MステやSwitchインタビュー達人達、関ジャム、FNS歌謡祭と椎名林檎さんをテレビでお見掛けする機会が増えて、見逃さないように必死になっていました。聴くだけでなく、観るだけでも喜びを感じさせるすごいアーティストだと改めて思います。

 Ringo Sheena appears on a lot of TV programs recently like Music Station, Switch Interview Tatsujintachi, Kan Jam, FNS Kayosai, and so on, so I’ve desperately tried not to miss them. I’m realizing she is a great artist because I’m filled with joy not only just by listening to her songs but also by watching her. 

turkeyrice.hateblo.jp 

The Sexual Healing Total Orgasm Experience[DVD]

The Sexual Healing Total Orgasm Experience[DVD]